Formules de Politesse pour Lettre de Motivation

Exemples de formules de politesse pour mettre à la fin d'une lettre de motivation: classiques, originales, en anglais… Découvre les meilleurs formules de politesse pour une lettre de motivation !

Lorsque l’on présente une candidature professionnelle ou une candidature pour intégrer une formation, plusieurs éléments comptent. Le CV, sa présentation et son contenu sont les toutes premières choses que le jury étudie. Après l’étude du CV vient la lecture de la lettre de motivation. Une lettre qui se clôt grâce à une formule de politesse.

En cas de doute, voici un article avec quelques exemples de formules de politesse pour lettre de motivation et quelques conseils pour aider les candidats à trouver la bonne formulation.

Exemples de formules de politesse

Les formules de politesse que l’on peut utiliser dans une lettre de motivation sont nombreuses. Libre à chacun de sélectionner celle qui lui convient.

Attention ! Toutes ces formules de politesse ne se valent pas. En fonction du rapport que l’on entretient avec le destinataire de la lettre et en fonction de nos attentes, on ne terminera pas sa lettre de motivation de la même façon.

Formules de politesse classiques

Les formules de politesse les plus classiques pour mettre à la fin d’une lettre de motivation sont celles-ci :

« Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées. »

et

« Dans l’attente d’une réponse de votre part, je vous prie, Madame, Monsieur, de bien vouloir recevoir mes plus respectueuses salutations. »

Somme toute banales, ces formulations permettent néanmoins de clore un courrier en bonne et due forme.

Formules de politesse avec l’entretien comme objectif

« Je reste à votre entière disposition pour convenir d’un rendez-vous afin de vous démontrer ma motivation lors d’un entretien. »

Cette formule démontre une certaine assurance de la part du candidat. En outre, en présentant les choses ainsi, l’entretien doit être une réussite s’il a lieu.

En effet, avec cette formule de politesse en fin de lettre de motivation, le candidat laisse penser au recruteur qu’il est assidûment préparé à l’épreuve ultime de l’entretien. Si l’individu n’est pas capable, lors de l’entretien, d’aligner les arguments appuyant sa motivation, ce sera une déception pour l’employeur.

C’est également le cas avec les phrases suivantes :

« Je serais heureux que ma candidature ait su vous convaincre et qu’elle me permette de vous rencontrer lors d’un entretien. Dans cette perspective, je vous prie, Madame, Monsieur, d’accepter mes respectueuses salutations. »

et

« Je reste disponible pour un entretien que vous voudrez bien me fixer et, dans l’attente de vous rencontrer afin d’approfondir ma candidature, je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations. »

Toutes ces phrases témoignent, certes, d’un enthousiasme du candidat à l’idée de passer l’entretien d’embauche. Mais ces formules de politesse créent beaucoup d’espérance chez le recruteur.

Certaines formules de politesse plus nuancées laissent entendre que le candidat s’apprête à un entretien d’embauche sans toutefois exprimer trop de présomption.

Par exemple :

« Si mon profil vous intéresse, rencontrons-nous. Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations. »

ou encore :

« Dans l’attente d’une réponse que j’espère favorable, je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées. »

Formules de politesse alternatives

Les formules de politesse proposées en exemples ci-dessus peuvent subir de légères modifications.

Par exemple, au lieu d’écrire :

« Dans l’attente de votre réponse. »

on peut écrire :

« Dans l’attente de vous lire. »

De la même manière,

« Je vous prie d’agréer. »

peut devenir :

« Veuillez agréer »« Je vous prie d’accepter », ou même « Veuillez recevoir »

Néanmoins, le terme « agréer » reste celui qui témoigne le plus de respect à l’égard de l’employeur.

On constate également que les adjectifs « respectueuses », « distinguées » et « sincères » se valent dans une formule de politesse pour une lettre de motivation.

Télécharge nos exemples de lettres de motivation

Les expressions à bannir dans une lettre de motivation

Certaines expressions de politesse que l’on utilise volontiers dans un e-mail sont à bannir des lettres de motivation pour une candidature professionnelle ou pour une candidature au sein d’une école.

C’est le cas, entre autres, de :

« Bien à vous. » et de « Cordialement. »

Ces expressions de politesse sont beaucoup trop brèves. Et, surtout, elles dénotent une trop grande familiarité avec le destinataire. Or, lorsque l’on envoie une candidature, on doit témoigner du respect au lecteur.

Il existe également des fautes de langage qui sont régulièrement commises dans les lettres de motivation. Et si l’orthographe est très important lorsque l’on écrit une lettre de motivation, la maîtrise de la langue et du vocabulaire tient également un rôle essentiel.

Aussi, il faut savoir que l’on ne dit pas :

« Veuillez agréer l’expression de mes salutations respectueuses. »

mais plutôt

« Veuillez agréer l’expression de mes sentiments respectueux. »

ou

« Veuillez agréer mes salutations respectueuses. »

On n’écrit pas non plus :

« Veuillez croire en l’expression de mes sentiments les plus dévoués. »

« Croire en » ne fonctionne qu’avec les divinités (croire en Dieu, croire en Allah, croire en Rama…). On dit plutôt « croire à l’expression… »

Les expressions avec le terme « sentiments » conviennent seulement quand on écrit à des clients ou à des proches.

Formules de politesse pour lettre de motivation en anglais

Dans une lettre de motivation en anglais, les formules de politesse sont différentes de celles que l’on utilise avec la langue française. D’ailleurs, elles n’expriment pas tout à fait la même chose.

Formule en anglais pour le début d’une lettre de motivation

Par exemple, au début d’une lettre de motivation en anglais, on n’utilise jamais la traduction littérale de notre traditionnel « Madame, Monsieur ».

La formule britannique est plus chaleureuse, puisqu’elle intègre systématiquement le mot « Dear » qui signifie « Cher ». Un terme que l’on n’emploie jamais dans une lettre de motivation en français, au risque de sembler trop familier et impoli.

La traduction anglaise la plus proche de la formule de politesse française « Madame, Monsieur » est donc :

« Dear Sir / Madam »

On peut également écrire « Dear Sir » si l’on s’adresse à un homme dont on ne connaît pas le nom de famille ou « Dear Madam » si l’on s’adresse à une femme.

Et si l’on connaît l’identité du destinataire de la lettre de motivation, on commencera alors le courrier par la formule de politesse en anglais :

« Dear Mister X » ou « Dear Mrs Y »

Formule en anglais pour la fin d’une lettre de motivation

Pour terminer une lettre de motivation pour un destinataire anglais ou américain, la formule de politesse est beaucoup plus brève que la version française.

Elle se résume en effet à deux mots :

« Yours sincerely » ou « Yours faithfully »

Il est même admis d’écrire tout simplement « Sincerely » avant de signer une lettre de motivation en anglais.

Télécharge gratuitement notre modèle de CV en anglais.

15 - 5

Modèles de CV Gratuit à Télécharger

Exemples de Lettre de Motivation à Télécharger